Naruto - Naru x Sasu, [Ita] Dal sito "Genjutsu" By AliceBi

« Older   Newer »
  Share  
Inouchan
icon12  view post Posted on 7/11/2008, 14:03




SasuxNaru Doujinshi


Direttamente dal sito Genjutsu ecco le mitiche douji SasuNaru tradotte dalla nostra paladina AliceBi...
...gustatevele :love:

Ura Mono
Titolo tradotto: Nascosto nell'ombra
Autore/Circle: Uzu Uzu
Pagine: 30
Tradotta il: 2 Novembre 2008
Rating: NC17
Categoria: Lemon (molto molto lemon!)
Scanlation: Meian (Utopia)
Descrizione: Durante una festa per il ritorno di Sasuke, Naruto si ubriaca e l'amico è costretto a riportarlo a casa. Con l'ausilio di un suo clone si prende cura del ragazzo incosciente e quando questo si riprende, nudo, nel letto, i due cominciano a parlare del loro rapporto in maniera mooolto intima! Si potrebbe definire un rapporto a 3 per via del clone di Sasuke che partecipa attivamente alla vicenda.

Attenochi
Titolo tradotto: Dopo il nostro incontro
Autore/Circle: Uzu Uzu
Pagine: 30
Tradotta il: 15 Ottobre 2008
Rating: PG
Categoria: Shounen Ai
Scanlation: Meian & Carmel (Utopia)
Descrizione: Dopo l'incontro con Sasuke (guardate questo video per vedere la scena a cui ci si riferisce in questa doujinshi) Naruto è molto triste e Sai fa qualcosa per tirargli su il morale. Anche Sasuke si sente depresso e Orochimaru con l'aiuto di Kabuto, preparano un regalo che possa risollevare l'umore del ragazzo.

Tsuki wa Sora ni Medaru no Youni
Titolo tradotto: La luna è come una medaglia nel cielo
Autore/Circle: 3110445
Pagine: 26 (due doujinshi, una da 7 e l'altra da 19)
Tradotta il: 10 Ottobre 2008
Rating: PG
Categoria: Shounen Ai, Parents love
Scanlation: Carmel (Utopia)
Descrizione: Questa traduzione contiene due doujinshi dedicate al compleanno di Naruto. La prima (di 7 pagine) parla di un "tacito regalo" che Sasuke fa a Naruto, mentre la seconda (di 19 pagine) è estremamente dolce (ho pianto un casino sulla tastiera mentre traducevo) e mostra l'incontro tra Naruto e lo Yondaime in un sogno.
Nota: Per chi non lo sapesse, Yondaime (il Quarto Hokage) è il vero padre di Naruto, morto il giorno della sua nascita e si chiama Minato Namikaze (guarda le sezione dedicata a Uzumaki Naruto).

Gold Feather, Silver Death
Titolo tradotto: Piuma dorata, Cadavere d'argento
Autore/Circle: Piero/Fuyumoe Makomo
Pagine: 36
Tradotta il: 7 Ottobre 2008
Rating: NC17
Categoria: Lemon, Shounen Ai
Scanlation: Scan-Clan
Descrizione: Sakura (credo che si tratti di lei) non torna da una missione a cui partecipano anche Sasuke e Naruto. Affranti dalla perdita della compagna trovano il modo di superare la cosa stando insieme. Come tutte le opere di Piero è molto dolce.
Curiosità: il titolo si riferisce alla sigaretta. Quando è accesa sembra una piuma dorata e alla fine, la cenere, è come un cadavere argenteo.
[Questa ve la consiglio caldamente..è stupenda^^]

Kiniri no Rasen
Titolo tradotto: Vortice Dorato
Autore/Circle: KSL
Pagine: 65
Tradotta il: 18 Settembre 2008
Rating: PG
Categoria: Au, Shounen Ai (light)
Scanlation: Arigatomina
Descrizione: La vita di Sasuke, un ragazzo di buona famiglia, cambia quando viene incaricato dal padre di prendersi cura di un antico tempio Shinto sulle montagne ai confini del villaggio, dove incontra uno strano ragazzino di nome Naruto, che vive li tutto solo da sempre. Ma in realtà Naruto non è altro che una delle sembianze dallo spirito di una volpe, sita in quel luogo come racconta la leggenda.
Nota: E' stata la doujinshi più lunga e difficile da tradurre fino ad ora (quanto parla Kakashi!!! è il mio incubo!) ma ne è valsa la pena, dalla prima all'ultima pagina. Davvero commovente, dolce, coinvolgente...insomma...mi è piaciuta da impazzire!

Aruhi Kimi ha Boku wo
Titolo tradotto: Un giorno tu
Autore/Circle: 3110445
Pagine: 30
Tradotta il: 14 Settembre 2008
Rating: NC17
Categoria: Lemon
Scanlation: Neo, Mew, Meian & Carmel (Utopia)
Descrizione: Giocando sul fatto che le ferite di Naruto si rimarginano in fretta, Sasuke, posseduto dal segno maledetto impressogli da Orochimaru, si diverte col corpo del ragazzo. In realtà si comporta in questa maniera, perché lo desidera talmente tanto da perdere il controllo di sé stesso, e finisce per fargli male senza volere. Doujinshi bellissima! Adoro questo circle.
[Shinty non perderti questa...ci siamo capite no? :gomito:]

Hanayaka ni Ran
Titolo tradotto: Stupefacente
Autore/Circle: Hitomi Kurisu (Momoman Club)
Pagine: 37
Tradotta il: 9 Settembre 2008
Rating: NC17
Categoria: Lemon, Shounen Ai
Scanlation: Carmel (Utopia)
Descrizione: Naruto e Sasuke litigano fino a diventare matti ogni volta che stanno insieme, ma certi comportamenti del biondo, confondono l'Uchiha. Durante una missione, costretti a rimanere da soli, Sasuke si lascia andare all'attrazione che prova verso Naruto, approfittando anche delle sue debolezze. Ricordatevi che è Lemon, quindi contiene scene esplicite!

Tonarini Aru Taion
Titolo tradotto: Accanto alla felicità
Autore/Circle: Mitsumix
Pagine: 32
Tradotta il: 8 Settembre 2008
Rating: PG13
Categoria: Lime, Shounen Ai
Scanlation: Arigatomina
Descrizione: Tsunade decide di distruggere il vecchio quartiere degli Uchiha, ormai vuoto da anni, per costruire un nuovo distretto all'interno di Konoha. Prima che i lavori di demolizione inizino, Naruto fa visita a quella che un tempo era la casa di Sasuke e viene assalito dai ricordi. Ricordi di un giorno in cui Sasuke, debilitato dalla febbre alta, gli aveva fatto capire di sentirsi solo.

Without a God and Without a Guide
Titolo tradotto: Senza un Dio e senza una Guida
Autore/Circle: 3110445
Pagine: 42
Tradotta il: 7 Settembre 2008
Rating: PG
Categoria: Shounen Ai
Scanlation: Carmel (Utopia)
Descrizione: Dopo aver subito il Genjutsu di Itachi, Naruto si rende conto di non essere affatto in grado di contrastare quel tipo di tecnica e chiede a Kakashi di allenarlo. I pensieri di Naruto sono rivolti continuamente a Sasuke. La storia è molto carina e ben disegnata come ormai ci ha abituati il circle 3110445. La doujinshi sembra avere due titoli: uno è "Vagabondo come il vento" e l'altro "Senza un dio e Senza una guida". Quest'ultimo è ispirato ad un antico poema giapponese.

Little bit of heaven
Titolo tradotto: Un pezzo di paradiso
Autore/Circle: Arishi Atsushi
Pagine: 14
Tradotta il: 7 Settembre 2008
Rating: PG
Categoria: Shounen Ai
Scanlation: SasuxNaru.Is.Love
Descrizione: Ennesima doujinshi ispirata alla morte (apparente) di Sasuke, avvenuta mentre proteggeva Naruto nella battaglia contro Haku! Nella sezione Video trovate le clip degli episodi in questione. La doujinshi è molto dolce! Naruto continua a ripensare a quel momento e non vuole che Sasuke si metta ancora in pericolo per salvargli la vita.

The sleeping sound of snow
Titolo tradotto: L'addormentato suono della neve
Autore/Circle: Yukimachiya
Pagine: 27
Tradotta il: 2 Settembre 2008 da FEI
Rating: PG
Categoria: Shounen Ai
Scanlation: SasuxNaru.Is.Love
Descrizione: Durante una missione Naruto rimane gravemente ferito, quasi da sembrare morto. Il suo udito viene compromesso e in attesa che ritorni del tutto è Sasuke a prendersi cura di lui. E' molto dolce, sia come storia che come disegni. Ringrazio Fei per averla tradotta!.
[Bellissima **...come tutte le douji di questo autore d'altronde^^]

Seishun Kyousou Kyoku
Titolo tradotto: Mania Adolescente
Autore/Circle: KSL
Pagine: 21
Tradotta il: 28 Agosto 2008
Rating: PG13
Categoria: AU, Lime
Scanlation: Arigatomina
Descrizione: La storia è svolta in un contesto alternativo in cui Naruto e Sasuke vanno a scuola come normali studenti. A causa del basso rendimento di Naruto, Kakashi gli assegna dei compiti extra da svolgere durante le vacanze estive sotto la visione di Sasuke. I due passando molto tempo insieme cominciano a provare qualcosa di strano l'uno verso l'altro.
Info: Ho anche la seconda parte di questa storia, ma ancora non posso tradurla perché si trova solo in giapponese per ora!
:love:

Let's become happy
Titolo tradotto: Da oggi saremo felici (l'ho un po' adattato)
Autore/Circle: Kirie (Goggle Box)
Pagine: 30
Tradotta il: 23 Agosto 2008
Rating: PG
Categoria: Shounen Ai
Scanlation: Arigatomina e hikari_birdy
Descrizione: Sasuke è stato picchiato e abbandonato e Naruto, provando tristezza per il bimbo-gatto, cerca in tutti i modi di fare qualcosa per lui. E' veramente tenera specialmente se vi piacono le Neko-Story tutte micettose.

Love is here
Titolo tradotto: L'amore è qui
Autore/Circle: Yoshino Miri
Pagine: 20
Tradotta il: 19 Agosto 2008
Rating: PG13
Categoria: Shounen Ai
Scanlation: Loika e Kath
Descrizione: Naruto sente la mancanza di Sasuke e addormentandosi nella tristezza lo sogna. Al suo risveglio trova la forza per continuare ad allenarsi e diventare più forte per salvare l'amico.

Taiyou no Sumika vol.1
Titolo tradotto: La residenza del sole
Autore/Circle: emi/10-RANKAI
Pagine: 37
Tradotta il: 12 Agosto 2008
Rating: PG
Categoria: And if..., Shounen Ai
Scanlation: Arigatomina
Descrizione: Il Villaggio del Suono e l'Akatsuki sono stati sconfitti. Konoha riesce finalmente a riportare a casa Sasuke, ma ad un prezzo: la sua memoria verrà cancellata. Naruto pur di stare con il suo amico, è costretto ad accettare questa condizione.
Informazioni: Questa storia è stata scritta prima che Sasuke uccidesse Orochimaru, quindi se state leggendo lo Shippuden troverete gli eventi distorti (magari fosse andata veramente così. Per questo ho messo questa doujin nella categoria "and if...".
Taiyou no Sumika è divisa in 4 volumi.

Taiyou no Sumika vol.2
Titolo tradotto: La residenza del sole
Autore/Circle: emi/10-RANKAI
Pagine: 86 (ragazzi che faticaccia!)
Tradotta il: 13 Agosto 2008
Rating: PG13
Categoria: And if..., Shounen Ai, Lime
Scanlation: Arigatomina
Descrizione: Naruto vuole stare con Sasuke, ma il Sasuke con cui vive non è quello che conosce lui. Privo dei suoi ricordi è una persona totalmente diversa. Naruto, sentendo la mancanza incolmabile del compagno, non si da pace e chiede a Kakashi se esiste un modo di eliminare gli effetti della Tecnica dell'Oblio e uno spiraglio di speranza si apre per il ragazzo di Konoha.
Informazioni: Questa storia è stata scritta dopo che Itachi è morto, quindi se state leggendo lo Shippuden potreste trovare eventi distorti. Oltretutto 10-Rankai, ha adattatato la storia al manga reale e quindi alcune cose col primo volume non combaciano. Ma dopotutto...chi se ne frega!! Questa Doujinshi è fantastica!!!

Tsuchi ha Barairo, Sora niha Hibari
Titolo tradotto: La terra è colorata di rosa, per l'allodola nel cielo
Anthology: Low-Tech Romantica
Autore/Circle: 3110445
Pagine: 25
Tradotta il: 10 Agosto 2008
Rating: NC17
Categoria: Shounen Ai, Lime, Yaoi, AU
Scanlation: Dardlea, Meian & Carmel (Utopia)
Descrizione: Sono due brevi storie che vedono i protagonisti con orecchie e coda da gatto: nella prima (quella che ho preferito tra le due) Sasuke torna a casa e trova Itachi che pettina il pelo arruffato di Naruto e scappa per colpa della gelosia. Nella seconda Naruto e Sasuke vivono insieme e stanno insieme a tutti gli effetti, ma non riescono a parlare liberamente a causa dell'orgoglio di Sasuke.

Ishin deshin
Titolo tradotto: Cuori in Contatto
Autore/Circle: Uzu Uzu
Pagine: 26
Tradotta il: 3 Agosto 2008
Rating: NC17
Categoria: Lemon, Linguaggio esplicito
Scalation: dark_girl & Onkei-kun
Descrizione: Naruto decide di migliorare i suoi Genjutsu (arte illusoria) e crea, o meglio, crede di creare, un'illusione a immagine di Sasuke. La trama è un po' vuota, ma la vicenda è leggera e divertente.

Kizu
Titolo tradotto: Ferite
Autore/Circle: emi/10-RANKAI
Pagine: 35
Tradotta il: 2 Agosto 2008
Rating: NC17
Categoria: Shounen Ai, Lemon, Linguaggio esplicito
Scanlation: Eck e Carmen
Descrizione: Durante le missioni i ninja sono costretti a stare insieme per lungo tempo e sfogano i loro bisogni sessuali gli uni verso gli altri. Nonostante sia solo sesso di necessità, Naruto si rende conto di amare Sasuke. L'argomento principale sono infatti i suoi sentimenti, quello che prova per il compagno di squadra e il ricordo di una notte molto particolare.
Nota: tradurre questa doujinshi è stato un casinoera veramente difficile (ma anche divertentissima soprattutto per le frasi di Sasuke!)
Non perdetevela :gomito:

Love Letter
Titolo tradotto: Lettera d'Amore
Book: Tsuminaki Hakanaki Mono
Autore/Circle: Piero/Fuyumoe Makomo
Pagine: 13
Tradotta il: 27 Luglio 2008
Rating: PG
Categoria: Shounen Ai
Scanlation: antchio, Meian & Carmel (Utopia)
Descrizione: Pura dolcezza! Non ci sono scene compromettenti di nessun tipo. Questa doujinshi fa parte della raccolta (book) chiamata Tsuminaki Hakanaki Mono.
Piero I love You :love:

Mainichi Nichiyou
Titolo tradotto: Ogni giorno, come Domenica
Autore/Circle: 3110445
Pagine: 27
Tradotta il: 23 Luglio 2008
Rating: PG
Categoria: Shounen Ai
Scanlation: Loika e Kath
Descrizione: Tanto breve quanto dolce! Naruto non vuole ammettere di sentire la mancanza di Sasuke mentre l'amico è in missione.

And we...
Titolo tradotto: e noi...
Autore/Circle: Nilo (Signal)
Pagine: 68
Tradotta il: 22 Luglio 2008
Rating: PG13
Categoria: AU, Lime
Scanlation: Arigatomina
Descrizione: Ambientata in un contesto alternativo, questa storie vede i personaggi del manga andare a scuola come normali studenti. Naruto e Sasuke sono molto amici finché non succede qualcosa tra i due che cambia completamente il loro rapporto.
Non ci sono scene esplicite (a parte qualche bacio) e la storia è molto dolce, a tratti divertente.
[una delle più belle douji in assoluto :amore: ]

Shikisokuzeku
Titolo tradotto: Tutto è Illusione
Autore/Circle: Engawaken
Pagine: 46
Tradotta il: 16 Luglio 2008
Rating: PG13
Categoria: Lime, Shounen Ai
Scanlation: Arigatomina
Descrizione: Naruto, Sakura e Kakashi recuperano Sasuke subito dopo lo scontro finale tra lui ed Itachi. Compiuta la sua vendetta, Sasuke non ha più ragione di vivere e Naruto cerca di convincerlo ad andare avanti.

Yume utsu
Titolo tradotto: Sogno Malinconico
Autore/Circle: Engawaken
Pagine: 30
Tradotta il: 15 Luglio 2008
Rating: PG13
Categoria: Lime, Shounen Ai
Scanlation: Arigatomina
Descrizione: Naruto continua a fare brutti sogni perché ha paura di perdere Sasuke. L'amico lo sveglia sentendolo piangere e Naruto realizza di volergli davvero bene...

Omoebatooku
Titolo tradotto: Più ti penso, più ti allontani
Autore/Circle: 3110445
Pagine: 39
Tradotta il: 14 Luglio 2008
Rating: PG13
Categoria: Lime, Yaoi
Scanlation: Aura_Elustri
Descrizione: Nonostante Sasuke abbia deciso di lasciare Konoha alle spalle per accrescere il suo potere con Orochimaru, non riesce a cancellare dalla mente Naruto e quello che era successo tra di loro anni prima.
Contiene scene spinte ma non esplicite, sia di sasunaru che di Sasuke e Kabuto.

Senyu MasuMasu Goseiei
Titolo tradotto: Lavora sodo e sii felice
Autore/Circle: emi/10-RANKAI
Pagine: 51
Tradotta il: 12 Luglio 2008
Rating: PG13
Categoria: AU, Lime, Shounen Ai
Scanlation: Arigatomina
Descrizione: Si avvicina molto alla trama reale del manga, anche se ambientata in un contesto diverso. Sasuke e Naruto infatti lavorano nella società informatica Konoha System Solutions Co. in concorrenza con la Sound Tech di Orochi-san (Orochimaru) e la Akatsuki Global Info Co. presieduta da Uchiha Itachi. Se dovessi riassumere in una parola sola direi: GENIALE!
Non sono sicura della traduzione del titoli, ma non conosco il giapponese e in inglese era tradotto più o meno così...)

Yamabiko
Titolo tradotto: Eco
Autore/Circle: emi/10-RANKAI
Pagine: 39
Tradotta il: 10 Luglio 2008
Rating: PG13
Categoria: Lime, Shounen Ai
Scanlation: Arigatomina
Descrizione: Davvero divertente! Il Team 7 si trova fuori per una missione molto semplice e tutto procede tranquillamente fino a che Sasuke non si trova davanti un clone di Naruto.

Sai Hakusho
Titolo tradotto: 15 Anni - Carta Bianca
Autore/Circle: emi/10-RANKAI
Pagine: 35
Tradotta il: 8 Luglio 2008
Rating: NC17
Categoria: Lemon
Scanlation: Eck, Loika e Starfreckled
Descrizione: Sasuke è stato riportato a Konoha, e nonostante le sue condizioni di salute siano ottimali, non vuole saperne di svegliarsi finché Naruto non "insiste" a dovere. Molto carina e anche divertente, è disegnata con precisione e non lascia nulla al caso. Consigliata solo ad un pubblico adulto.

Black Blood
Titolo tradotto: Sangue nero
Autore/Circle: Momoya
Pagine: 26
Tradotta il: 8 Novembre 2008
Rating: PG
Categoria: Shounen Ai
Scanlation: Meian & Carmel (Utopia)
Descrizione: Naruto riesce a trovare Sasuke dopo tanto tempo, ma il ragazzo non ha intenzione di tornare a Konoha preferendo l'alternativa di continuare a fuggire o peggio, morire. Naruto combattuto con sé stesso anche a causa del sangue del Kyuubi che scorre nelle sue vene, viene colto dal desiderio di morte sapendo che la sua vita sarebbe stata sempre separata da quella di Sasuke in ogni modo.
[Stupenda **]

and we...sore kara Touchan hen
Titolo tradotto: e no...Tou-chan fino ad ora (tou-chan=papà detto con vezzeggiativo, papariino)
Autore/Circle: Nilo (Signal)
Pagine: 31
Tradotta il: 10 Novembre 2008 (buon compleanno alla mia sister)
Rating: PG13
Categoria: AU, Shounen Ai
Scanlation: Arigatomina
Descrizione: Minato (aka Yondaime Hokage) scopre che suo figlio Naruto ha una relazione con Sasuke. Subito ne rimane sconvolto, convinto che siano stati i suoi consigli in campo amoroso ad aver spinto Naruto ad avere quel tipo di rapporto col suo amico, ma poi capisce che si tratta di un amore puro ed è Naruto stesso a confessarlo. BELLISSIMA esattamente come la prima parte! Non vedevo l'ora di poterla postare! Buona Lettura!
Informazioni: questo è il secondo capitolo della storia. Prima di proseguire ti consiglio di leggere "and we..." (la trovi più giù).
[la seconda parte di "and we..." da non perdere]

Golden Days - Uchi no Neko Shirimasen ka?
Titolo tradotto: Conosci il mio gatto?
Autore/Circle: KSL
Pagine:
Tradotta il: 14 Novembre 2008
Rating: PG13
Categoria: AU, Lime, Shounen Ai
Scanlation: Arigatomina
Descrizione: La storia è divisa in due capitoli:
1) Animal Panic Paradox: Sasuke è un gattino randagio che vive in strada e non vuole fare amicizia con nessuno. Un giorno, ricevendo un complimento da un ragazzo di nome Naruto, si trova in difficoltà e scappa via; il suo amico Kakashi, convinto che si tratti d'amore, gli consiglia come comportarsi verso Naruto, ma il ragazzo prova solo un amore platonico verso il gattino.
2) Conosci il mio gatto?: Sasuk è cresciuto diventando un bellissimo ragazzo ed anche il suo amore per Naruto è diventato sempre più grande. Nel periodo della primavera non riesce più a controllare i propri sentimenti verso il ragazzo ed è sempre Kakashi a dargli consigli sul da farsi.
Book: Golden Day è una raccolta di due storie. Una dedicata a Naruto versione Volpe e questa, con Sasuke versione Gatto. Originariamente le storie e i capitoli di Golden Day si trovano in volumi differenti. Ho messo insieme le storie in questo modo per facilitarne la lettura.

Golden Days - Kawaii Kitsune no Tsukuri Kata
Titolo tradotto: La crescita di una piccola volpe
Autore/Circle: KSL
Pagine:
Tradotta il: 14 Novembre 2008
Rating: PG13
Categoria: AU, Lime, Shounen Ai, Humor
Scanlation: Arigatomina
Descrizione: La storia è divisa in due capitoli:
1) Animal Panic Paradox: Sasuke salva dalla fame una piccola volpe di nome Naruto. Nonostante il carattere burbero del ragazzo, la creatura ci si affeziona e non lo lascia mai, promettendogli di crescere in fretta per poterlo difendere, come difende tutte le cose per lui preziose.
2) La crescita di una piccola volpe: Naruto è cresciuto in fretta, anche troppo, e con la primavera Sasuke si rende conto che sarebbe meglio trovargli una compagna e lasciarlo tornare alle montagne. Ma Naruto non è della stessa idea.
Informazione: alla fine del secondo capitolo c'è una Doujinshi "bonus" che appartiene sempre al libro Golden Days. Sasuke dice a Naruto di aspettare un bambino solo per vedere la sua reazione. Vedendo il ragazzo tanto felice per la lieta notizia decide di provare a rimanere incinto!!
Book: Golden Day è una raccolta di due storie. Una dedicata a Sasuke versione Gatto e questa, con Naruto versione Volpe. Originariamente le storie e i capitoli di Golden Day si trovano in volumi differenti. Ho messo insieme le storie in questo modo per facilitarne la lettura.

Gen'ei
Titolo tradotto: Illusione
Autore/Circle: 3110445
Pagine: 31
Tradotta il: 10 Novembre 2008 (buon compleanno alla mia sister, again)
Rating: NC17
Categoria: Lemon
Scanlation: Meian & Carmel (Utopia)
Descrizione: Davanti al Cancello che tiene sigillata la Volpe a Nove, Sasuke e Naruto si incontrano in una sorta di Illusione, in un sogno! Come sempre il ragazzo dai capelli biondi chiede all'altro perché non l'ha ucciso quando ne ha avuto l'opportunità, se veramente voleva tagliare ogni legame con lui e dopo uno sfogo tutt'altro che romantico, Sasuke confessa la vera ragione.

Asa ga kita nara okite ii desu
Titolo tradotto: Se domani sei qui, mi sveglierò bene
Autore/Circle: 3110445
Pagine: 19
Tradotta il: 17 Novembre 2008
Rating: PG13
Categoria: Lime, Yaoi
Scanlation: Arigatomina
Descrizione: Naruto si sveglia e con gran stupore trova Sasuke nel suo letto. Piano piano riesce a mettere insieme i ricordi della notte precedente, finché si rende conto che per un reciproco desiderio di stare vicini, erano finiti per lasciarsi andare l'uno nelle braccia dell'altro.

Ero Ero Ero
Titolo tradotto: Ero Ero Ero (inteso come Erotico)
Autore/Circle: 3.5 Toshin
Pagine: 48
Tradotta il: 20 Novembre 2008
Rating: NC17
Categoria: Hard Lemon, Yaoi, Violent
Scanlation: Dardlea & Meian (Utopia)
Descrizione: Naruto non riesce ad allontanare dalla mente Sasuke. Sebbene l'amico abbia abbandonato il villaggio lui non fa che pensarlo, e proprio quando cerca di svagarsi viene preso alle spalle dal ragazzo, tornato al villaggio per una missione personale. Ma prima di compiere la missione, si diverte un po' alle spese di Naruto!
Potrebbe rientrare nella categoria delle doujin con Rapporto a 3 per via del clone di Sasuke che partecipa attivamente alla vicenda, e una Light Shounen Ai tra Naruto e Sai.
Attenzione: La doujinshi ha dei contenuti molto forti! Non sono semplici scene di sesso, ma di pura violenza e anche il linguaggio è estremamente spinto. Io vi ho avvisati. NON è assolutamente adatta ad un minore!
[zozzo da paura *ç*]

Ero Ero 2
Titolo tradotto: Ero Ero al quadrato (inteso come Erotico)
Autore/Circle: 3.5 Toshin
Pagine: 22
Tradotta il: 22 Novembre 2008
Rating: NC17
Categoria: Hard Lemon, Yaoi, Violent
Scanlation: Dardlea & Meian (Utopia)
Descrizione: Dopo aver ucciso Itachi, Sasuke viene catturato e riportato a Konoha, sorvegliato da una squadra di Anbu che non gli permette di uscire dalla casa dov'è tenuto rinchiuso. Grazie ad una tecnica riesce a evadere momentaneamente per fare una visitina a Naruto. è il continuo della doujinshi Ero Ero Ero. Questo capitolo vanta un lieto fine rispetto al capitolo precedente.
Attenzione: La doujinshi ha dei contenuti molto forti! Non sono semplici scene di sesso, ma di pura violenza e anche il linguaggio è estremamente spinto. Io vi ho avvisati. NON è assolutamente adatta ad un minore!

image



image
Hover Heat
Titolo tradotto: Surriscaldato
Autore/Circle: Dancing Star Fruit
Pagine: 37
Tradotta il: 27 Novembre 2008
Rating: PG13
Categoria: Humor, Lime, Shounen Ai
Scanlation: Arigatomina
Descrizione: Durante una missione nel villaggio della Nebbia in un'angusta caverna, Sasuke crede che Naruto sia rimasto ucciso. Liberatosi dei nemici torna indietro a cercare i resti dell'amico e quando lo trova, vivo e vegeto, si arrabbia con lui addossandogli la colpa di averlo fatto preoccupare. Naruto spinto dalla situazione confessa i suoi sentimenti a Sasuke. Alcuni passi sono veramente divertenti e i disegni sono davvero ben fatti!

image
Skin
Titolo tradotto: Pelle
Autore/Circle: Acute Girls
Pagine: 27
Tradotta il: 28 Novembre 2008
Rating: PG13
Categoria: AU, Lime, Shounen Ai
Scanlation: Kaze-Hime
Descrizione: Naruto e Sasuke studiano insieme per superare un importante esame e andare nella stessa scuola di livello superiore. Naruto sentendosi attratto dall'amico non riesce a concentrarsi e Sasuke per fargli scaricare la tensione lo bacia (ottimo metodo direi) confondendolo ancora di più. Nella doujin è presente una piccola perla per i fan della coppia Kakashi/Iruka.
[non potete assolutamente perdervi le acute girl...sono fenomenali :forza: ]

image
Kirakira
Titolo tradotto: Brillante
Autore/Circle: 3110445
Pagine: 47
Tradotta il: 2 Dicembre 2008
Rating: PG
Categoria: AU, Shounen Ai
Scanlation: Dardlea (sito chiuso)
Descrizione: Altra bellissima storia ispirata alla seconda Ending di Naruto Shippuden (vai alla sezione video se vuoi saperne di più). Sasuke e Naruto frequentano la stessa scuola e passando molto tempo insieme, il ragazzo dai capelli corvini si innamora dell'amico trovandolo brillante in ogni cosa che fa o che dice e nonostante il "sempre troppo" orgoglio, alla fine cede ai propri sentimenti.
Nota: è stata durissima tradurre questa doujin! Ho dovuto utilizzare la raw in giapponese e non quella inglese come al solito. Visto che non so nulla di giapponese mi sono aiutata con questa traduzione superficiale (mooolto superficiale, come dice la ragazza stessa che l'ha fatta) per riuscire ad ottenere il risultato finale. Moltissime parti le ho dovute inventare di sana pianta o riadattare, ma direi che la storia e i dialoghi filano abbastanza bene. I commenti per questa doujin in particolare sono graditissimi ^_^

Le didascalie sono ad opera di AliceBi
Visitate il sito Genjutsu per commentare le douji ^^


Edited by Inouchan - 5/12/2008, 21:42
 
Top
*Shinty*
view post Posted on 7/11/2008, 16:02




CITAZIONE
[Shinty non perderti questa...ci siamo capite no? :gomito:]

Iny sei la mia dea XD

*corre a scaricare*
 
Top
Inouchan
view post Posted on 8/11/2008, 12:47




Nuuuu...che dici.... **
SPOILER (click to view)
image


Uppate altre douji....stasera poi vi metto le ultime :bye:
 
Top
*Shinty*
view post Posted on 10/11/2008, 00:40




come sei stata veloce!! ne hai aggiunte tantissime! *Q*
 
Top
Inouchan
view post Posted on 10/11/2008, 18:41




Bè ci vuole un attimo XD
AliceBi è stata una grande..hai visto quante ne ha tradotte? ^^
Ora vi posto le ultime,comprese le ultime due aggiunte oggi^^
Shy, non perderti la seconda parte di "And we...." ...è bellissimaaaaaaaa**
 
Top
*Shinty*
view post Posted on 10/11/2008, 19:29




Ho visto, sono andata a fare un gir
 
Top
.:°† Yama-chan†°:.
view post Posted on 11/11/2008, 15:24




le devo scaricare ç_ç
maledetto spazio <___<
grazie inyyyyyyyyy cmq *____*
 
Top
Inouchan
view post Posted on 14/11/2008, 22:45




Uppate TRE nuove douji XD :Sisi:

 
Top
*Shinty*
view post Posted on 14/11/2008, 23:11




*______*

non faccio neache in tempo a finirle!!


 
Top
.:°† Yama-chan†°:.
view post Posted on 15/11/2008, 01:03




le voglio anche me ç______ç
 
Top
Inouchan
view post Posted on 17/11/2008, 22:13




Aggiunta una nuova douji^^
 
Top
view post Posted on 17/11/2008, 23:39
Avatar

Senior Member
•••••••

Group:
.:✞Yaoi Fan✞:.
Posts:
15,024

Status:


bellissime voglio il continuo di and we...sore kara Touchan hen :amore:
 
Top
Inouchan
view post Posted on 17/11/2008, 23:59




Non si sa ancora se ci sarà un seguito purtroppo ç___ç Noi tutte lo speriamo ma è improbabile...sigh (quelle due douji sono davvero bellissime**)

Però anche Golden days, con Sasu versione micetto, è tenerisshimaaaaa....quando è tutto accoccolato è un tesoro (e detto da una che lo odia, non è poco XD)
 
Top
*Shinty*
view post Posted on 18/11/2008, 00:31




Grazie Iny!! <3

CITAZIONE
Però anche Golden days, con Sasu versione micetto, è tenerisshimaaaaa....quando è tutto accoccolato è un tesoro (e detto da una che lo odia, non è poco XD)

Piace anche a me!!XD
*sono una nekomane*
 
Top
Inouchan
icon1  view post Posted on 21/11/2008, 23:13




NEW douji : NON PERDETEVI "ERO ERO ERO"...DAVVERO SPORCELLOSO :sbav: :sbavv: :emosione:
 
Top
29 replies since 7/11/2008, 14:03   4970 views
  Share